Institutional Repository
| dc.contributor.author | Haonga, Ernest Daimon | |
| dc.date.accessioned | 2025-11-10T09:07:06Z | |
| dc.date.available | 2025-11-10T09:07:06Z | |
| dc.date.issued | 2025 | |
| dc.identifier.citation | Haonga, E. D. (2025). Language, identity, and cultural preservation: The role of Kiswahili in shaping African narratives in a globalised world. *Journal of Linguistics, Literary and Communication Studies*, *4*(2), 147-159. https://doi.org/10.58721/jllcs.v4i2.1368 | en_US |
| dc.identifier.issn | 2957-8477 | |
| dc.identifier.uri | http://41.59.91.195:9090/handle/123456789/345 | |
| dc.description | Journal Article | en_US |
| dc.description.abstract | This study investigates the role of Kiswahili in shaping African identity, preserving cultural heritage, and contributing to global narrative formation, with a particular focus on the challenges posed by globalisation. Anchored in postcolonial theory and cultural identity frameworks, the research employs a mixed- methods design to capture both statistical patterns and narrative depth. Data were collected from a purposive sample of 360 Identity formation participants across East and Central Africa, including cultural practitioners, academics, media professionals, NGO representatives, and community members. Structured questionnaires with closed- and open-ended items enabled the integration of quantitative and qualitative insights. Key findings indicate that Kiswahili significantly reinforces African identity (73.6%), safeguards cultural heritage (73.7%), and promotes Pan- African unity (68%), while also serving as a conduit for oral traditions (76.4%) and indigenous knowledge systems through proverbs (76.3%). However, the study identifies critical limitations in Kiswahili’s global visibility, with low ratings in international media representation (36.1% poor/very poor) and literary translation (48.6% poor/very poor), alongside intergenerational concerns over declining youth engagement (61.1%). The study argues that despite Kiswahili’s regional vitality, structural barriers- linguistic hierarchies, digital exclusion, and weak policy frameworks-continue to constrain its global influence. It calls for strategic interventions, including language policy reform, educational integration, digital resource expansion, and systematic translation efforts to elevate Kiswahili’s status as a vehicle for cultural preservation and global epistemic inclusion. | en_US |
| dc.language.iso | en_US | en_US |
| dc.publisher | Journal of Linguistics, Literary and Communication Studies | en_US |
| dc.relation.ispartofseries | 4;2 | |
| dc.subject | Cultural preservation | en_US |
| dc.subject | Identity formation | en_US |
| dc.subject | Language policy | en_US |
| dc.subject | Kiswahili | en_US |
| dc.title | Language, Identity, and Cultural Preservation: The Role of Kiswahili in Shaping African Narratives in a Globalised World | en_US |
| dc.type | Article | en_US |
| dc.url | https://doi.org/10.58721/jllcs.v4i2.1368 | en_US |